1 Samuel 16:2
Konteks16:2 Samuel replied, “How can I go? Saul will hear about it and kill me!” But the Lord said, “Take a heifer with you 1 and say, ‘I have come to sacrifice to the Lord.’
1 Samuel 17:18
Konteks17:18 Also take these ten portions of cheese to their commanding officer. 2 Find out how your brothers are doing 3 and bring back their pledge that they received the goods. 4
[16:2] 1 tn Heb “in your hand.”
[17:18] 2 tn Heb “officer of the thousand.”
[17:18] 3 tn Heb “and your brothers, observe with respect to welfare.”
[17:18] 4 tn Heb “and their pledge take.” This probably refers to some type of confirmation that the goods arrived safely. See R. W. Klein, 1 Samuel (WBC), 177. Cf. NIV “bring back some assurance”; NCV “some proof to show me they are all right”; NLT “bring me back a letter from them.”